书籍作者:[英] A.S.拜厄特 | ISBN:9787532171965 |
书籍语言:简体中文 | 连载状态:全集 |
电子书格式:pdf,txt,epub,mobi,azw3 | 下载次数:6113 |
创建日期:2021-02-14 | 发布日期:2021-02-14 |
运行环境:PC/Windows/Linux/Mac/IOS/iPhone/iPad/Kindle/Android/安卓/平板 |
“撑过去一天,再撑过去另一天,这究竟算什么样的人生?‘很多人的人生。’”
弗雷德丽卡28岁,但她觉得人生已经快结束了。
象牙塔里的思辨与诗意,在婚姻的巨塔里一文不值:昔日的机智雄辩,被认为是喋喋不休;曾经的骄傲笃定,被当作是轻浮愚蠢。
所有的失落、痛苦与挣扎,如今逐渐归于沉寂,但只有她自己知道,它们正在安静的表象之下寻觅一个裂缝。
一天深夜,丈夫向她砸来一把斧头,终于打破她内心长久的沉默:
我曾是一个重要的人,我要让世界都听见我的声音!
A.S.拜厄特(A.S.Byatt),英国小说家、诗人、布克奖得主,2008年被《泰晤士报》评为1945年以来英国50位伟大作家之一。
1990年凭借天才之作《占有》获得布克奖,一举轰动世界文坛;1990年和1999年,先后被授予大英帝国司令勋章和大英帝国女爵士勋章。
拜厄特以令人叹为观止的博学和绮丽高超的修辞艺术闻名。她的作品主题涉及生物学、达尔文主义、绘画艺术,体裁包含戏剧、诗歌、书信,兼之以丰富的隐喻和超凡的想象力,磅礴壮丽,又洞悉人性之微。
拜厄特的成长四部曲(《花园中的少女》《静物》《巴别塔》《吹口哨的女人》)是她耗时近30年写就的颇负盛名的代表作,以一位英国知识女性弗雷德丽卡的成长史诗,串连起二战后几十年英国的历史变迁。
译者简介
王一鸣,毕业于澳大利亚蒙纳士大学新闻系,全职记者,主攻文化、艺术。曾专访坂本龙一、伊东丰雄、杉本博司、谭元元、林怀民、安妮·莱博维茨等诸多文化名人。业余从事翻译工作。现居新加坡。
◆《巴别塔》是追求独立的女性一生不可不读的成长史诗!
◆A.S.拜厄特是当今世界文学泰斗,通过《巴别塔》写尽了独立女性的困境与觉醒。
◆A.S.拜厄特被《泰晤士报》评为1945年以来英国50位伟大作家之一
◆拜厄特重新定义了英国小说的高度!——世界文学杂志《巴黎评论》
◆拜厄特的作品已风靡30多国:英国、美国、法国、德国、意大利、西班牙、葡萄牙、捷克、瑞典、瑞士、挪威、丹麦、芬兰、俄罗斯、土耳其、中国、韩国、泰国……
◆我要世界都听见我的声音,我曾被压抑,但绝不沉默。
◆撑过去一天,再撑过去另一天,这究竟算什么样的人生?“很多人的人生。”
◆ 拜厄特在刻画人物性格方面简直出神入化。——托妮·莫里森(诺贝尔文学奖得主)
◆《巴别塔》独具匠心,包罗万象而简明扼要,还引述和辨析了D.H.劳伦斯、R.D.莱因、E.M.福斯特、卡夫卡和其他许多作家的文学和心理学理论。——《卫报》
◆《巴别塔》是一部人物饱满、充满激情的现实主义文学,富有想象力的文字炉火纯青,兼具文学美感与思想深度,在展现作品艺术性的同时又给人以启迪。它的伟大立意在英国小说中是罕见的。——《旁观者》
◆拜厄特创作的情节如侦探小说般扣人心弦,而她的文字的质感——贯穿始终的象征与隐喻,感官色彩浓厚的语言,字里行间的智慧与戏谑——让这部作品非同凡响。——《文学评论》
只看了一遍,懵懵懂懂,看不懂的地方都直接跳过了,也不影响主要情节。作者各种引经据典,还有很多自己对经典文学的解读。只能说作者真的是太博学了,不愧是文学泰斗。值得再看几遍。
2019-11-15
这是拜厄特自己精心建构的一个语言的巴别塔,磅礴,浩繁,巨大。是一场知识的升华,也是一次灵魂的洗涤。
2019-11-15
读客的封面一如既往的丑,他们家出的书,我从来都是只看不买的因为封面太丑了
2019-11-15
我们无比憧憬又极力美化的地方,也许是我们将要逃离的地方。生活就是围墙。写得很好,很有启发。
2019-11-15
// 撑过去一天,再撑过去另一天,这究竟算什么样的人生?“很多人的人生。”//拜厄特对语言的运用还是那么出神入化。文字在她手中仿佛能被随意揉捏和幻化,一会儿是诗歌,一会儿是神话,一会儿是反乌托邦小说。关键是,每一样被她塑造出来的小作品都是一件精致的艺术品,让人目不暇接。
2019-11-15