猜你喜欢
图说西方名画

图说西方名画

书籍作者:帕特里克·德·莱克 ISBN:9787108065995
书籍语言:简体中文 连载状态:全集
电子书格式:pdf,txt,epub,mobi,azw3 下载次数:3337
创建日期:2021-02-14 发布日期:2021-02-14
运行环境:PC/Windows/Linux/Mac/IOS/iPhone/iPad/Kindle/Android/安卓/平板
内容简介

本书的读者对象是非专业读者,作者娓娓点评西方名画,谈言微中而又晓畅可读。

以年代为序,作者精心选配了900余幅彩图,涉及1300—1800年期间的绘画大师约114人(其中有乔托、马萨乔、凡·埃克、波提切利、达·芬奇、拉斐尔、米开朗琪罗、鲁本斯、维米尔等),名画180帧。

这段时期的西方绘画恰好是最看重叙事性的,因而具有丰富的人文内涵。本书有选择地对西方主要博物馆、美术馆以及教堂中的那些曾经脍炙人口的重要作品从整体到关键局部都一一作了细致而又明快的分析,尤其注重循着现代读者容易忽略的某些细节,阐明特定画作中的视觉隐喻以及表达的深意。


作者简介

帕特里克·德·莱克(Patrick de Rynck),1963年出生,古典学者和翻译家。

丁宁, 北京大学教授、中国美协理事、教育部美术学科指导委员会副主任委员。


编辑推荐


带领读者从关键到局部,用分解图的方式解码西方古典绘画,了解名画背后的故事,理解西方艺术史。


图说西方名画的书评

(《南方都市报》特稿) 如果有幸能前往意大利、法国、美国、英国等艺术圣地探寻西方文明生发和衍伸的光迹,此书中收录的180幅名画挂在纽约大都会艺术博物馆、卢浮宫、伦敦国家美术馆的墙上,当你被它们强大的艺术魅力感染得目眩神迷之时,或会以为它们是一幅幅看得见风光的窗...

2011-03-24 14:19:55

翻译那么烂,一个前言都有好多不符合中文用语规则的地方。以至于我因为害怕被错误的翻译误导,后面都没看下去。 浪费了书里那么多精美的图片啊。 译者还是教授? 拿学生的作品来充数起码也对翻译质量稍微把把关吧?!

2011-06-30 08:58:27

最后一幅画是戈雅的《1808年5月3日》,此画作于1814年。关于这幅画,建国后的艺术大师们雄赳赳气昂昂带领我们误读了60年——它屡屡出现在文革期间中学的《世界历史》课本中,被冠以“枪杀巴黎公社战士”这样的字眼。实际上,它表现的是1808年5月3日,拿破仑攻陷西班牙的马德里...

2011-03-19 23:12:35

标签
艺术,@译本,=j=,*三联@北京*