书籍作者:[法] 阿尔贝·加缪 | ISBN:9787521717709 |
书籍语言:简体中文 | 连载状态:全集 |
电子书格式:pdf,txt,epub,mobi,azw3 | 下载次数:2458 |
创建日期:2021-02-14 | 发布日期:2021-02-14 |
运行环境:PC/Windows/Linux/Mac/IOS/iPhone/iPad/Kindle/Android/安卓/平板 |
“今天妈妈死了。也许是昨天,我不清楚。 ”
我是默尔索,一名普通的公司职员。我爱妈妈,但在葬礼上,我没有哭。
第二天回到家,和女朋友玛丽狂欢,事后她问我爱不爱她,我说不爱。
结婚前夕,一位刚认识的朋友邀请我去海边玩。途中,我连开五枪,杀死了一个陌生人。入狱后被叛了死刑,我选择不上诉。人们说我冷漠、自私、固执。
这或许很荒诞,却是我的真实人生——我就是要活出真实的自己,哪怕成为你眼中的局外人!
阿尔贝??加缪(Albert Camus,1913-1960)
享誉世界的法国文学巨匠,诺贝尔文学奖史上极年轻的得主之一。
生于法属阿尔及利亚的小城蒙多维。父亲是法国人,母亲是西班牙人,哥哥比他大三岁。加缪不满周岁时,父亲就在一战中牺牲。母亲备受打击,几近失聪。
大人几乎不识字,家里没有一本书,家境窘迫到连一张书桌都没有,“战争孤儿”加缪在国家抚恤金的资助下得以入学,成绩优异,阅读广泛,7岁时就想成为一名作家,青少年时期迷恋体育运动,最爱踢足球。
17岁时患上肺结核,一度因病停学;20岁时进入阿尔及尔大学哲学系半工半读,此后分别从事过职员、演员、气象员、记者、编辑等多种职业,同时笔耕不辍。
26岁时二战爆发,加缪报名参军,因身体状况遭拒后,积极投身于地下抵抗运动,负责筹办出版《战斗报》,直至战争结束。
29岁时第一部小说《局外人》出版,引起文坛震动,让他声名日隆,此后相继出版《西西弗神话》《鼠疫》等书,这些作品几乎完美的展现了日常生活中的荒诞,而荒诞导向的是对生活的执着、激情的肯定。
34岁时获诺奖提名,44岁时获诺贝尔文学奖,47岁时在前往巴黎的途中遭遇车祸不幸遇难。
◆译者简介:
秦三澍
诗人,译者。
法国名校巴黎高等师范学院(ENS-Ulm)法语文学博士在读,法国国家科研中心—巴黎高师—法兰西公学院“知识共和国”实验室(USR 3608)成员,巴黎高师法国当代哲学国际研究中心(CIEPFC)博士研究员。
曾在阿尔勒国际文学翻译家学院担任驻留译者、在巴黎综合理工学院讲授诗歌翻译与中国当代诗。其译著包括博纳富瓦《弯曲的船板》、柯布西耶《直角之诗》等,兼任《飞地》丛刊诗歌编辑。
个人著有诗集《四分之一浪》,作品先后获柔刚诗歌奖、《诗东西》诗歌奖、大江南北新青年诗人奖、全球华语大学生年度诗人奖、未名诗歌奖、人民文学??紫金之星奖、北京诗歌节??银质向日葵奖章等海内外文学奖项。
◆我就是要活出真实的自己,哪怕成为你眼中的局外人!
◆全新作家榜经典《局外人》,北岛亲笔推荐版本!
◆诺贝尔文学奖得主加缪经典代表作,新版十大特色:
◆法语直译,原汁原味:法国巴黎高等师范大学文学博士、诗人译者秦三澍,根据伽利玛出版社2006年七星丛书版《加缪全集》倾心翻译,传神还原加缪语言特色,一字未删完整典藏。
◆全新封面,颜值爆表:作家榜设计团队打造全新封面,内外双封,典雅独特,值得收藏。
◆原创彩插,图文并茂:俄罗斯新锐插画师原创8张全彩插图,生动还原小说经典场景。
◆诺奖官方,特别授权:经诺贝尔文学奖基金会授权,收录加缪诺贝尔文学奖授奖词及受奖词。
◆加缪年表,完整收录:带您快速全面了解加缪传奇人生。
◆美版自序,特别收录:美国版《局外人》加缪自序全文。
◆译者后记,讲透精髓:新增译者6131字精彩解读,带您读懂《局外人》精髓。
◆三重惊喜,免费赠送:随书附赠概念典藏版藏书票、书签、明信片各一张。
◆纸张柔和,精致便携:采用78克太阳米黄全木浆双胶纸,手感舒适,轻盈便携。
◆版式疏朗,整洁美观:字体字号精致考究,印刷精美,适宜阅读。
◆不可不读,耐人寻味:入选法国《世界报》“20世纪世界百大图书”、英国《泰晤士报》“至佳经典名著”、英国《每日电讯报》 “每个人都应该读的100部小说”!
第一部
002 Ⅰ 今天妈妈死了。也许是昨天,我不清楚。
017 Ⅱ 当阳光越来越炽热,玛丽跳进水里,我紧随其后。
023 Ⅲ 我们在桌边坐下。一边吃,他一边跟我讲他的故事。
032 Ⅳ 不知道为什么,我想到了妈妈。
038 Ⅴ 人生不可能真正改变,每种人生的价值相差无几。
044 Ⅵ 我意识到自己摧毁了一种光的平衡。
第二部
058 Ⅰ 被捕之后,我随即被审讯过好几次。
067 Ⅱ 监狱俯瞰着整座城市,透过小窗我能看见大海。
077 Ⅲ “被告遭到指控,到底是因为他给母亲送葬,还是因为他杀了人?”
092 Ⅳ 他想弄清我的犯罪动机。我说,那是由于太阳的缘故。
101 Ⅴ 我前所未有地敞开自己,将自己交付于宇宙那温柔的冷漠。
附 录
118 《局外人》美国版自序
120 1957 年诺贝尔文学奖颁奖致辞
124 诺贝尔文学奖加缪获奖演说
130 加缪年表
译后记
144 一个名字与无数个替身
译的挺不错的
2020-07-16
好看 值得一看
2020-07-16
“人终究会适应一切。”
2020-07-25
有多少次想置身事外,却发现自己始终无能为力。局外是一个可望不可及的理想存在,也许只能想想而已。
2020-07-15
莫尔索所要面对的是每个现代人所要面对的窘境。注定我们要在这个荒诞的世界关系中寻找彼在的“诗意”空间与自我存在确认感。秦三澍是一个青年诗人,诗人的译笔简洁生动,极富有传神性和节奏感。特推荐
2020-07-19
默尔索的阴影 在谈及默尔索这个人物的时候,加缪说:“在我看来,默尔索并非落魄之人,却是贫白、赤裸之人,是爱阳光、不留丝毫阴影之人。”默尔索的这种“绝对赤诚”,即坚持自我与真我,不被这个世界世俗的规则和道德所玷污,与那些尘世中审判者眼中他的形象之间,俨然构成了...
2020-07-19 12:33:57
我是谁,我的出生年月日,我的身份证号,我的地址,我工作的地址,我的社交关系…… 他们重要吗? 是对于他们重要,还是对我重要。 其意义呢? 证明我是谁,证明我与这个世界之间的关系,证明我存在于这个世界此刻的时间中。 然后呢? 这些东西无趣,但深知它们是这个世界的一...
2020-07-19 14:18:56
“今天妈妈死了。也许是昨天,我不清楚。”开篇就是这样惊世骇俗。对常人来讲,简直不可思议,至亲之人去世,怎能这样麻木?可是,主人公默尔索偏偏搞不清楚。 默尔索在葬礼上的冷静也让人吃惊,连妈妈的遗体都不想看最后一眼,也没有流过一滴眼泪,葬礼结束后马上离开,没有在...
2020-07-15 15:21:13
阿尔贝·加缪的《局外人》算得上是世界名著类图书,当时一出版,引起文坛轰动,让他声名日隆,44岁时获诺贝尔文学奖,是一代文学巨匠。很早以前就听说过这本书,今日有幸看到秦三澍老师翻译的版本。 这是一本中篇小说,字数在八九万左右,阅读相对比较轻松,没有过多描述时代的...
2020-07-15 23:04:34
拿到这本书的时候,正好朋友在为家中的长辈考察养老院,因为时常听她提起也大概了解里面的情况,和文中开头的段落也有相互映照的地方,明明是写实又透着浓浓的荒诞气息。小说中显而易见的魔幻色彩,法庭上荒诞不经的作假闹剧进行了剖析,并通过小说中使用的夸张、讽刺的语言手...
2020-07-23 22:52:08
前段时间有媒体报道南方某城市的三和人才市场里聚集着一群奇怪的人,不同于传统语境下面对进城打工者们形象的塑造:比如勤劳朴实就知道干活,比如目标感强赚钱为回家盖房子聚媳妇生男娃,比如乐观向上满脸带着笑意身上有使不完的劲儿。 这些人与他们的先辈们完全不同,他们天天...
2020-07-22 22:44:55